иметь на складе - translation to ρωσικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

иметь на складе - translation to ρωσικά

Пожар на военном складе в Гусином озере

иметь на складе      
на ощупь         

см. тж. жирный ~


• The amount of heat contained per pound of fluid that can be detected by feel or by a thermometer is known as sensible heat.


• These lines can often be recognized by touch as steps on the smooth polished surface.


• Graphite has a greasy feel ([lang id=2]жирный ~[/lang]), marks paper and acts as a lubricant.

на грани         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
На грани (значения)

• The valve was on the verge of instability.

Ορισμός

на грани
предлог
с род. пад. Употр. при указании на крайнее - обычно негативное - состояние, которое может наступить.

Βικιπαίδεια

Пожар на военном складе в Гусином Озере

Пожар на складах бывшей войсковой части № 25937 недалеко от пгт Гусиное Озеро начался 20 июля 2001 года, по официальной версии от удара молнии. В арсенале находилось свыше 2 тысяч вагонов боеприпасов. При взрывах снаряды разлетались в радиусе до 30 км. Зарево от пожара наблюдалось даже в городе Улан-Удэ, в 120 км от места происшествия. Снаряды накрывали посёлок Гусиное Озеро. Люди бежали прочь буквально босиком. Подоспевший поезд Улан-Удэ — Наушки, прозванный местными жителями «матаней», предварительно высадив пассажиров на станции Загустай, вывез из-под огня большинство жителей посёлка. Часть эвакуировалась пешком, на личном транспорте и на автобусах в населённые пункты района и райцентр Гусиноозёрск. Люди эвакуировались также из соседних посёлков Муртой и Бараты.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για иметь на складе
1. Товар примерно на $1 млн нужно выставить в торговом зале, столько же нужно иметь на складе, плюс аренда, оборудование и минимальный ремонт.
2. Для полного укомплектования сервиса необходимо купить диагностическое оборудование (от $1 тыс.), 4-5 подъемников (от $3 тыс. за штуку), диагностику схода-развала ($3-5 тыс.), покрасочную камеру (от $40 тыс. плюс 30% за ее монтаж) вместе с лабораторией для подбора эмалей (от $8-10 тыс.). Одной из главных статей расходов официальных дилеров считается закупка расходных запчастей, которые необходимо иметь на складе ($40-250 тыс.). Производитель, как правило, не разрешает своему дилеру закупать запчасти где-то на стороне (о том, что официал может самостоятельно покупать неоригинальные запчасти, даже и речи быть не может). Крупные детали двигателя, коробки передач, а также сцепления и т. д. на складе обычно не держат, их в случае надобности заказывают у производителя.
Μετάφραση του &#39иметь на складе&#39 σε Αγγλικά